28 sty 2017

after a while

Nowy Rok, piękny dzień. Słońce rozbrzmiewa w powietrzu. Czuć życie. Długo biłam się ze sobą. Przez moją głowę przemknęło wiele myśli. To był bardzo trudny czas. Równie trudny co owocny. Wiele wyciągnęłam z wydarzeń, które miały miejsce od ostatniego wpisu tutaj tj. od sierpnia.

Koncentracja
Konsekwencja
Wiara
Miłość
Harmonia
Cierpliwość

Udało się mi poznać te cnoty z innej, mroczniejszej i bardziej zawiłej strony. Długo nie potrafiłam nic z tego wyciągnąć. Z tych doświadczeń. Byłam zaślepiona prostotą. Chciałam widzieć klarownie i na wprost, potem znów dociekałam i szukałam odpowiedzi w inny sposób. Nic nie zdawało egzaminu. Absolutnie nic nie pomagało. Żyłam w niezrozumieniu jak we mgle. Ciemnej, gęstej mgle, gdzie jedyna możliwość poruszania się w tym świecie jest po omacku. Niczym prawdziwy ślepiec. Dawno nie odczuwałam podobnego zagubienia. Dawno już nie zaznałam podobnego zatracenia. Wciąż nie zebrałam wszystkich odpowiedzi i wiedzy, która wydaje się być mi teraz potrzebna, jednak dziś żyję już w spokoju. Zaczął się dla mnie nowy czas. Weszłam w nowe życie. Rozpoczęłam nowy rozdział. W tym rozdziale nie rezygnuję z pisania, ale musiałam porzucić je na jakiś czas. Wiem, że wiele z Was wciąż tu zagląda regularnie i jesteście ze mną. Bardzo dziękuję Wam za okazałe wsparcie i obecność. 

17 sie 2016

moje życie .my life

Chcę pobyć w tym uczuciu
tak blisko już
ale daleką drogę pragnę przemierzyć
idę za ręką, która mnie prowadzi
podążam tą ścieżką, bo wybrana jest dla mnie
najpiękniejsza i najlepsza
dopracowana i stworzona dla mnie
często uciekam i zbaczam
lecz szybko powracam na właściwy tor
z pomocą dobrych ludzi
we właściwym miejscu i o właściwym czasie
warte wszelkich wyrzeczeń, poświęceń i czynów
choć trudna, ciężka i smutkiem obleczona
chwilowo tylko
zaraz widzę sens i dążenie
wspierając siebie i brnąc do przodu
dotrę do szczęścia bram.

I'd like to stay in this feeling
so close now
but a long way I want to traverse
I go after the hand that guides me
follow this path because it's chosen for me
most beautiful and best
polished and created for me
often I run away and I deviate
but quickly I return on the right track
with help of good people
in the right place and in the right time
worth every renunciation, sacrifices and acts
though tough, hard and in sadness clothed
only temporary
shortly I see sense and aim
supporting myself and floundering forward
I will reach the gates of happiness.



Niniejsze dzieło podlega ochronie prawnej na mocy ustawy o prawie autorskim.
Ochrona prawa autorskiego jest chroniona z mocy prawa.

12 sie 2016

człowiek .human

Na wzgórzu piękny on
ze skały cudowności.
Trwający od wieków
Istnieje jego cenne dla wielu.
Odłupki zbierały się pod nim
podziwiając jędrność i kształt jego tworzywa.
Wtedy to nadszedł wołania czas.
I niczym się stał.
Choć oświetlony drogocennymi kamieniami
odbijającymi słońca i księżyca blask.
Wyniosły i dostojny
lecz maleńki wobec góry
pnącej się ponad obłoki.
Wszelkiego majestatu i urokliwości pozbawiony.
Kruchy i wątły
Jednym podmuchem stracony.
Na wzgórzu piękny on
ze skały cudowności.

Niniejsze dzieło podlega ochronie prawnej na mocy ustawy o prawie autorskim.
Ochrona prawa autorskiego jest chroniona z mocy prawa.

2 sie 2016

Ona jedynym zwycięzcą jest.
Leczy, karmi, podnosi.
Raduje się z tobą, współodczuwa.
Muska swą pełnią, otula i chroni.
Nie jesteś już sam.
Jej ciepło gromadzi tłumy.
Odpuszcza, oddaje w niepamięć.
Niczym skóra, w którą zostałeś odziany.
Niegdyś szanowana.
Dziś zatracona w bezpamięci nieświadomego utrzymania w materialnej górze.
Raz po raz przypominana.
Niewiele znaczy.
Choć matką, ojcem, narodzonym dzieckiem nam.
Obawa przed jej zapomnieniem pozbawiona wartości.
Znajdź, odszukaj, wskrzesz, lub giń.


She the only winner is.
Heals, feeds, raises.
Rejoices with you, sympathizes.
Grazes with its fullness, wraps and protects.
You are not alone anymore.
Her warmth collects crowds.
Absolves, gives to the oblivion.
Like the skin, in which you were clothed.
Once respected.
Today engrossed in no memory of unconscious keeping in the material top.
Now and again reminded.
Doesn't mean much.
Although a mother, a father, a child born to us.
The fear of forgetting her without any value.
Seek, find, resurrect, or die.


Niniejsze dzieło podlega ochronie prawnej na mocy ustawy o prawie autorskim.Ochrona prawa autorskiego jest chroniona z mocy prawa.

1 kwi 2016

w między czasie .in the meantime

Ostatnio znalazłam kilka wierszy z poprzedniego bloga. Ci, którzy mieli przyjemność odwiedzić go, nie będą zaskoczeni zawartością tego posta. Reszcie polecam poniższą lekturę i zachęcam do komentowania :) Jestem ciekawa Waszych reakcji i przemyśleń. Na swoją obronę przypomnę tylko, że te słowa mają już swoje lata ;)

Recently found a few lines from the previous blog. Those who had the pleasure of visiting it, won't be surprised by the content of this post. To the rest I recommend the following reading and I encourage you to comment :) I'm curious of your reactions and thoughts. In my defense, just remember that these words are long in the tooth ;)


Ludzie bez miłości /People with no love

Odepchnęłam ją.
Była moim największym szczęściem.
Dla niej mogłam obiecać wszystko.
Miłość, która mnie nigdy nie zdradziła, ani ja jej.
Odepchnęłam. Bez wątpienia.
Zostawiłam na pastwę losu.
Oszukałam samą siebie, że bez niej będzie lepiej.
Teraz, już sama, doświadczam dobrych stron.
Ten czyn. On nie zapomni.
To było dobre dla nas. On nie zrozumie.
Szukam ideału, podążam za marzeniami.
Powód – wiara.
Wierzę w przeznaczenie.
Wiem, że on jest za młody. Zawsze będzie za młody.
Historia pisana piórem z serca.
Teraz wiem. To dobra decyzja. On nie zrozumie.
Zawsze będzie potrzebować tej duszy, która go porzuciła.
Nie tak chciałam. Chce dobra dla wszystkich.
Ja też zasługuję.
Chcę być szczęśliwa z marzeniami.

To nie wiersz. Sentencje, spontaniczne myśli.
Chwilowa niepewność. Tylko tyle.

I pushed her away.
She was my greatest happiness.
For her, I could have promised everything.
A love that never betrayed nor I her.
I pushed away. Without a doubt.
Left to its fate.
I fooled myself, that without her it will be better.
Now, I alone, am experiencing good things.
This deed. He won't forget.
It was good for us. He won't understand.
I'm looking for perfection, I follow my dreams.
Reason - faith.
I believe in destiny.
I know he's too young. He'll always be too young.
History written with a feather from heart.
Now I know. It's a good decision. He won't understand.
He will always need this soul, which abandoned him.
It's not the way I wanted. I want good for everyone.
I also deserve.
I want to be happy with dreams.

Not a poem. Sentences, spontaneous thoughts.
Instantaneous uncertainty. Just enough.



Potrzebując miłości /Needing love

Potrzebując miłości, chodzę, szukam, stukam w każde drzwi. 

Gdzie się podziała.
 
Zagubiona, niepewna, jedyna.
 
Kiedy się odnajdzie.
 
Może nie szukać. Może czekać z otwartymi drzwiami.

Sama je znajdzie. Tak.


?uczucie /?feeling

Lochem dane mi słowa,
me serce w udręce się chowa,
boli cierniem raniony krzyk.

Śniegiem, lodem, soplem (!)
w ścianę uderza.

Próbujesz leczyć je dobrem.


cóż poczynić po wojnie w powrocie? /what to do coming back from war?


Od złego stroni młody zgrzyt,

bojąc się przymierza.

Prostymi słowami przez świat

podąża gołymi stopami.

Kalecząc piachem rany wojny,

jego życie staje się powolnym.

Miłością chce rozpocząć nowe,

lecz nie w trudności znalazł mowę.

Kochać było jego przeznaczeniem,


w zamian znalazł się w diabła wstąpieniem.


Czując i okazując... /Feeling and showing...

Kochając, zatruwasz cały świat.
Wstając, gasisz kolejny świt.

Prawdę mówiąc, życie wydaje się wtedy prawdziwe.
Gdy myślisz o złym.
Lepsze, gdy myślisz o dobrym.

Człowiekiem wzbudzasz wspomnienia.


Kolej na miłość? /Turn for love?

Miłością poznasz cały świat,
nią zrozumiesz siebie.
Ona jest tak piękny kwiat,
niedościgniony w niebie.
-------------------------------
Prostota jej skomplikowana niezmiernie.
Dziwne to, zarazem niezmienne.
-------------------------------
To klucz do ludzkości,
klucz do świata i Twojej duszy.
Jej szkieletem nie kości,
lecz duszy twojej uszy suchości serca,

które pragnie miłości.

Niniejsze dzieło podlega ochronie prawnej na mocy ustawy o prawie autorskim.
Ochrona prawa autorskiego jest chroniona z mocy prawa.